鲍里斯认真地聆听着别人的谈话,等待轮到自己发言。但同时,他也不时地看了几眼坐在自己身边的美女艾伦,有几次正好同她含着笑意的眼神不期而遇:她也在看着这个英俊的副官。
很自然地,在谈到普鲁士的现状时,安娜·帕甫洛夫娜要求鲍里斯谈谈他的格洛高之行,以及他所看到的普鲁士军队的情况。鲍里斯用一口纯正的法语,不慌不忙地讲述着许许多多关于军队和宫廷的有趣细节。在讲述的整个过程中,他极力避免发表有关他所讲的种种事实的评价。在很长的时间里鲍里斯受到了众人的关注,而安娜·帕甫洛夫娜觉得,她这次带来的新面孔使所有的客人都感到很满意。在所有人中,对鲍里斯的讲述最感兴趣的要数艾伦了。有几次她向他询问关于此次旅途中的某些详情,好像她尤为感兴趣的是普军的状况。他刚一讲完,艾伦就带着自己那种惯有的微笑,转身对他说:
“你一定要来和我见一面[236],”她的语调让他觉得,由于某些他也不知道的原因,这次见面是很有必要的。
“星期二的八点到九点之间,请您务必来,我会万分高兴的[237]。”鲍里斯允诺一定会实现她的愿望,他还想跟她交谈,这时安娜·帕甫洛夫娜唤走了他,说姑妈想听他说话。
“你肯定认识她的丈夫吧?”安娜·帕甫洛夫娜闭上眼睛,用忧伤的手势指着艾伦说,“唉,她是一个多么不幸而又完美的女人呀!不要当着她的面提起她的丈夫,请你不要提他。她太痛苦了!”
七
当鲍里斯和安娜·帕甫洛夫娜回到大家中来时,依波利特公爵的讲述正吸引着所有人的注意。他坐在沙发椅上,向前探着身子说:
“普鲁士国王!”说完,他笑了起来,所有人都转向他。“普鲁士国王[238]?”依波利特问,又一次笑了,接着从容而又严肃地又一次陷到他的安乐椅中去。安娜·帕甫洛夫娜等了他一阵子,但发现依波利特好像不准备再说了,所以她便展开话题,说不相信上帝的波拿巴在波茨坦偷走了腓特烈大帝的宝剑。
“这是腓特烈大帝的宝剑,这个宝剑我[239]……”她刚要开始讲,却被依波利特打断了,他说:“普鲁士国王……”当发现人们又开始看他时,他道了个歉,不作声了。安娜·帕甫洛夫娜皱了一下眉头。依波利特的朋友莫特马尔[240],毅然转身问他:
“那么,快讲,普鲁士的国王怎么了?[241]”
依波利特笑了起来,让人觉得,他为自己的笑而感到羞愧。
“没,没什么,我只是想说[242]……(他想重复一遍在维也纳听到的一个笑话,整个晚上他都想把它说出来。)我只是想说,我们为普鲁士国王打仗是一个错误[243]。”
鲍里斯谨慎地笑了笑,让人们既可以认为是在嘲笑这个笑话,也可以觉得实在赞同它,当然这取决于人们是怎么来看待这个笑话的。所有的人都笑了起来。
“你这个笑话不好,虽然很俏皮,但却不真实244,”安娜·帕甫洛夫娜用布满皱纹的手指指点着他,表示不满。“我们是为正义而战,而非为了普鲁士国王。啊,这个依波利特公爵,多么恶毒[244]!”她说道。
整个晚会上人们一直在谈论,话题最多的是关于政治新闻。当晚会接近尾声,说到皇帝所赐的奖赏时,人们谈得更加热烈了。
“要知道去年NN得到了一个嵌有肖像画的鼻烟壶,”那位才智卓绝的人[245]说:“那为何SS却得不到同样的奖赏?”
“不好意思,一个有皇帝肖像的鼻烟壶只是一件赏赐,又不是殊荣[246],”外交官说:“不如说是一件礼物[247]。”
第 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 页