“你曾表示想去维利埃尔待上半个月,德·瑞那先生已准了你的假。你可以在你觉得合适的任何时候动身。不过,为了不让孩子们荒废学业,他们的拉丁文作业还是每天送交你批改。”
“当然了,”德·瑞那先生用一种很尖刻的语调补充道,“我给你的假期不会超过一个星期的。”
于连在他脸上看到了一种极端痛苦的人才有的忧愁和不安。
有一会儿,客厅里只剩下于连和他的情妇。于连便对她说:“他还没有拿定主意。”
德·瑞那夫人急忙把自己从早晨起所做的一切,告诉了他。
“详情晚上再谈。”她笑着补充道。
“女人真是堕落啊!”于连想,“她们欺骗我们男人纯粹是出自本性,出自寻欢作乐的需要!”
“我觉得爱情既使你聪明,也使你变得盲目,”他有些冷淡地对她说,“你今天的表现令人钦佩,但我们今晚还设法见面,是否不够谨慎?这屋子里到处都是敌人,想想埃丽莎对我的那份怨恨吧。”
“这种强烈的怨恨倒跟你对我的刻意的冷淡颇为相似。”
“即使你说我冷淡,我也要把你从我让你陷入的危险中拯救出来。万一德·瑞那先生问起埃丽莎,只需一句话,她就能把一切都告诉他。他为什么就不能怀揣着武器埋伏在我房间附近呢?”
“怎么!你居然连这点勇气都没有了?”德·瑞那夫人摆出一副贵族小姐盛气凌人的样子说。
“我绝不会毫无出息地去奢谈我的勇气,”于连冷冷地说,“那是一种可耻的行为。孰是孰非,世人自会做出公正的评判。但是,”他握住了她的手补充道,“你想象不出我对你有多么的依恋,所以在这次残酷的离别之前,能向你告别,真让我感到莫大的欣慰。”
《红与黑》