“我很熟悉这条路,”姑娘回答,“我的思想没有开小差,而你却总想着下面的山谷,到了这里,应该留神冰姑娘。据说,她不怎么喜欢人类。”
“我不怕她,”鲁狄说,“我很小的时候她就没能抓住我,现在长大了,她更别想抓到我了。”
天变得更黑了,雨下了起来,雪也飞了起来,令人目眩。
“让我拉着你,”姑娘对鲁狄说道,“我来帮你爬山。”
她的手指一触到他,他就感觉到一阵冰冷的寒气。
“你帮我?”鲁狄大声说,“我并不需要一个女子帮我爬山。”
说着,他加快了脚步,从她身边走开。雪不断地落在身上,像披风一样,风在耳边呼啸着,他身后传来了那女子奇怪的笑声和歌声。他敢肯定她是冰姑娘手下的一个妖怪。鲁狄少年时,在离开外祖父家的一次旅程中,有一天在山上过夜,就曾经听说过妖怪的故事。
雪下得小了,云块已经飘到了他的下面。他回过头去看,右面什么都没有,却听到了笑声和喊叫声,那不像是人发出的声音。
鲁狄到达最高处时,路开始通向下面的罗恩山谷,他向克莫尼克斯的方向望去。湛蓝的天空有两颗明亮的星星闪烁着;他想起了芭芭特,想起了自己和他的幸运,浑身感到了温暖。
△拜访磨坊
“你带了什么好东西回来!”年老的婶婶惊叹道。她奇特的鹰眼闪着光,瘦长的脖子来回扭动着,比以往任何时候都更快、更古怪。“你正在走运,鲁狄!我一定要吻吻你,亲爱的孩子!”
鲁狄让她吻了,他脸上的表情说明他勉强接受了这种小小的家庭温情。
“你长得太帅了,鲁狄!”这位老女人说道。
“不要让我胡思乱想。”鲁狄回答,同时大笑起来,不过,听到她这么说,他还是很高兴的。
“我再说一遍,”她叫道,“你正在走运。”
“也许吧。”他回答道,同时心里又想起了芭芭特。
他内心有一种空前强烈的渴望,渴望走到下面的深谷中去。
“他们一定到家了,”他想,“算起来,他们已经回来两天了,我一定要去巴克斯。”
鲁狄于是去了巴克斯,磨坊里的人都在家。他受到了热情接待,因特拉肯的人们也都托人向他问候。芭芭特话不多,她变得有些沉默寡言,可是她的眼睛却在说话,对鲁狄来说,这已经足够了。磨坊主一向健谈,他总是喜欢讲自己的观点和笑话,并且容易引人发笑,可是这次,他却只想听鲁狄讲打猎的冒险经历,鲁狄谈到羚羊猎人在高山上必须克服许多难以想象的困难,必须怎样抓牢,怎样爬过脆弱的雪壁(那是冰霜和寒气在山崖上冻成的),以及怎样爬过横跨岩石间裂缝的雪桥。他讲到打猎生活,讲到羚羊的狡猾和惊人的腾跃,讲到狂暴的旋风和隆隆的雪崩,这时,他的脸色特别好看,那双无畏的眼睛闪烁着光芒。他注意到,自己每讲一个故事,磨坊主对他的好感就增加一分,最让老人感兴趣的是他讲的关于座山雕和巨鹰的故事。
在沃尔斯的一个离这儿不远的地方,有一个鹰巢,巧妙地筑在一个高高的陡崖下面,里面有一只小鹰,没有人能捉得住。几天前,一个英国人许诺说,只要鲁狄能活捉那只小鹰,他愿意付给他一大把金币。
“可是,做什么事都是有限度的,”鲁狄说,“小鹰是捉不到的,只有疯子才会去尝试。”
他们不停地喝酒,不停地谈话。夜晚对鲁狄来说显得太短了。这是他第一次专门拜访磨坊,过了午夜,他才动身回家。
绿树林中磨坊的窗口,灯光又亮了一会儿,客厅里的猫从屋顶的天窗里爬出来,和沿着排水管走来的厨房的猫相会。
“你知道磨坊的最新消息吗?”客厅的猫问。“家里有人偷偷地订了婚。父亲却一无所知。鲁狄和芭芭特整晚上都在桌子下面互相踩着对方的脚。他们还踩了我两次,我害怕引起注意,没敢声张。”
“要是换了我,我可要叫的。”厨房的猫说。
“厨房的事可不能和客厅里相比,”另一只猫反驳道:“不过,我倒很想知道磨坊主知道了这件事会怎么办。”
是啊,磨坊主会怎么说呢?这也是鲁狄急于了解的;再说,留在悬念之中他实在无法忍受。于是,没过几天,他便乘上了往返于沃尔斯和沃德之间的公共马车,车子嘎啦响着跨过了罗恩桥,他和往常一样,心情愉快,他相信到了晚上肯定会得到满意的答复。
到了傍晚,这辆公共马车又开回去,鲁狄坐着它回家,然而在磨坊里,客厅的猫获得了一条重要的消息。