地狱的居民比起你,一个个太年轻。
福耳库阿斯
忒瑞西阿斯那老头[15],你倒可去勾引。
合唱队员四
俄里翁[16]的乳娘,她只是你的玄孙女。
福耳库阿斯
我想啊你是哈耳皮埃[17]用屎养大的。
合唱队员五
你这么皮包骨头,靠吃啥东西保养?
福耳库阿斯
我所吃的,不是你贪得无厌的血浆。
合唱队员六
你贪吃死尸,自己就是发臭的死尸。
福耳库阿斯
在你的臭嘴中,闪着吸血鬼的牙齿。
合唱队长
我若说出你是谁,就会堵住你臭嘴。
福耳库阿斯
你若通报出姓名,哑谜会不猜自明。
海伦
夹在你们中,我不恼怒也心烦,
因此禁止你们吵个没了没完!
忠诚的仆人在暗中钩心斗角,
是一家之主最怕遭遇的祸患。
真这样他的命令不会迅速执行,
和谐地传来众口一词的回音;
不,他周围只会有固执的吵嚷,
吵得他昏昏然,责骂也白费劲。
还不只此。你们没廉耻的怒骂
会召来一群不祥的妖魔鬼怪,
他们挤在我周围,我像被拖进
地狱,尽管置身在故乡地界。
这袭扰我的是幻想?还是回忆?
那毁灭城邦的可怕的女人形象
整个是我?是我的过去、现在和未来?
侍女们个个颤栗,可你老婆子
处之泰然;那就给我说个道理。
谁回想起多年来享受的种种幸福,
最大的神恩临了儿也似春梦一场。
可是你却获得了无边无际的神恩,
一生中遭遇的净是些痴情少年郎,
爱火一烧便铤而走险,不分西东。
忒修斯如赫拉克勒斯一样强壮魁梧,
很早就迷上你,将你劫持到远方[18]。
福耳库阿斯
海伦
遭劫时我才十岁,如幼鹿般弱小,
被关在阿菲德诺斯[19]的阿提卡城堡。
福耳库阿斯
不过很快被卡斯托耳和波路克斯[20]救出,
从此受到众多杰出的英雄追逐。
帕特洛克罗斯他毕肖珀利得斯[21],
我乐于承认,他最合我的心思。
可父亲作主把你嫁给墨涅拉斯,
嫁给这位治国者和航海的勇士。
他招他为婿,而且传给他王位;
我俩在婚后生下了赫耳弥俄涅。
他远赴克里特岛,勇敢争夺遗产,
孤独的你面前却出现一位美少年[22]。
海伦
福耳库阿斯
海伦
福耳库阿斯
海伦
干吗提起那我守活寡的不幸时光?
可知它给我生出来多可怕的祸殃!
福耳库阿斯
也因那次远征,我克里特岛的自由民
沦为了俘虏,遭受到长期的奴役[23]。
我跟即招你来作女总管,让宫中
事务和勇敢争得的财富归你总揽。
你离开自己王宫去到围城特洛亚,
享受那无穷无尽的爱情的欢乐。
海伦
福耳库阿斯
海伦
别提欢乐!贯注于我身心的
是不绝的辛酸,无尽的苦涩。
可是人们传说,你有两个身体,