当前位置:首页 -少年百科 - 电子书 - 正文*

第十七章

“德罗赫达的事,就是克伦威尔打败了爱尔兰人的那一仗,城里被围得没一点吃的,爸说街上尽是饿死的人,到后来连猫子、耗子,乃至蟑螂那样的东西都被吃光了。爸说他们一直到人吃人了也没投降,不过也不知这话是真是假。后来克伦威尔攻下了那个城市,城里的妇女统统都被——哎呀,真要是被围了城,那还了得!”

“像你这种胸无点墨的小姐我生平倒还是第一次领教。德罗赫达那一仗是一六几几年打的,那时候奥哈拉先生连影子都还没有哩。再说,谢尔曼也不是克伦威尔。”

“是啊,谢尔曼还要坏得多。据说——”

“至于爱尔兰人在被围时吃的那些异味嘛——照我看,与其让我吃旅馆里最近供应的那种膳食,我倒宁愿来一份烧得入味些的浓汤耗子。看来我只好回里士满去了。在那里只要有钱,好饭好菜总还是吃得到的。”看他的眼神,分明是在嘲笑她那一脸的惶恐。

发觉自己惊惶的神情已被人看在了眼里,斯佳丽便嗔声嗔气地大声说:“是啊,你何必要一直赖在这儿不走!说来说去,你图的不就是享受,不就是口福,不就是——你图的不就是这一套吗!”

“我觉得人生在世,最大的快乐莫过于享口福,莫过于——莫过于这一套!”他说,“至于说我为什么要待在这儿不走,这也有个道理——是这样的:什么兵临城下呀,困守孤城啊,等等等等,我在书上读得不少,可就是没亲眼见过。所以我就想留在这里看看。我是非战斗人员,是不会有危险的,再说我也真想实地体验体验。可千万不要放过体验从来没有体验过的生活的机会呀,斯佳丽。那是很能长见识的。”

“还要让我长见识?”

“这一点恐怕还是你自己最清楚,不过照我看来——不,这话说出来可能太不恭敬了。另外,留在这儿我或许还可以做件事:一旦城市被围,就可以去救你。搭救落难小佳人,这样的事我平生还没有做过呢。这也可以说是一种从来没有体验过的生活。”

斯佳丽知道他这话是在揶揄她,可又觉得话里的确也有几分认真的意思。她就把头一昂。

“我才用不着你来救。我自己能照顾自己,多谢了。”

“千万别把话说得太绝了,斯佳丽!你有这种想法尽管放在肚子里,可千万别冲男人说这种话。北方佬的姑娘就有这种毛病。她们本来是挺讨人喜欢的,可是非要对人说‘自己能照顾自己,多谢了’之类的话,所幸她们一般倒也并不是空口说大话。所以男人也就让她们自己照顾自己了。”

“你还有完没完,”斯佳丽冷冷地说。把她比成北方佬的姑娘,对她真是莫大的侮辱。“什么城被不被围的,我看你完全是胡扯。你明知道北方佬是永远也别想打到亚特兰大的。”

“我们可以打个赌,我说他们不出这个月准到。我输了给你一盒夹心糖,如果你输了——”他乌黑的眼珠一转,目光落到了她的嘴唇上,“你输了就跟我亲个嘴。”

刚才担心北方佬真会打到亚特兰大,她的心不觉一下子揪紧了,可一听到“亲嘴”两字,她把恐惧都抛到九霄云外去了。这种话题她才在行,比谈打仗什么的要有趣多了。她心里喜滋滋的,好容易才忍住了没露出笑容来。自从瑞特那天送了她一顶翠绿的帽子,就始终没对她作过半点可以被看做是求爱的表示。她用尽了心计,也没逗出他一句调情的话,可现在,她没挑没逗,他倒自己提起亲嘴来了。

“我可不想听这种调情的话,”她做出一副眉头紧皱的样子,冷淡地说,“再说,与其跟你亲嘴倒不如去跟一头猪亲嘴。”

“人各有所好,我向来听说爱尔兰人对猪是情有独钟的——甚至还把猪养在自己的床底下。可斯佳丽,我知道你心里其实是很想亲嘴的。你老不顺心,原因就在这里。你的那帮‘护花使者’,不知道是因为太敬重你呢(天知道他们为什么要这么敬重你),还是因为怕你,反正他们奉承你就是奉承不到点子上。结果你就总是嘴噘得高高的,弄得别人受不了。你是应该有个亲嘴的人了,而且对方还必须是个精于此道的人。”

话是越谈越不合她的意了。跟他说话,总这样。总像是一场打得她败下阵来的角斗。

“你大概认为只有你才有资格吧?”她好不容易才按下怒气,用挖苦的口吻问。

“如果不是我怕麻烦,我本来倒很有这意思的,”他若无其事地说,“人家都说我对亲嘴之道还是很有些研究的。”

“哼!”见他对如此花容月貌居然不屑一顾,斯佳丽的火上来了,“好啊,你……”可她的眼睛马上低了下去:她突然被弄糊涂了。因为他虽然在笑,可那乌黑的眼睛深处却分明微光一闪,像是冒出了一朵火苗。

  • 下一篇 第十六章
  • 上一篇 第十五章