旧城旧巷(来自 106.7.31.*)于 2015-4-4 20:56:57
这是把石壕吏翻译了一遍吗?
想说你在第三段写了“你家有没有男的?”为什么又在第五段里写“还有可服役的男子吗?”是笔误还是手误呀~哇咧我不正常挑这个字眼。
如果是单纯翻译的话整体来说还是不错,但是太过死板着重于翻译了,你可以稍加改造把杜甫的动作,感受还有老翁的语言神态可以添油加醋的描述一番~~文文的语言形象挺接地气的哈哈这个我赞同!
看到“老不死的,敢骗爷爷!”我笑了,没错啊封建社会都吐脏话~~~~呃呃呃我是来吐槽的、、、