风随年华(来自 116.208.142.*)于 2015-2-27 8:32:41
[The copy of this American movie was once lost but was found again in 1870s]是1970s还是1870s呢?
[Yes, since the BBC released it in 2012, it soon became popular all over the world. ]是2012呢还是2010?
[such as the transform from the rickshaw to taxi]rickshaw查了下是“人力车,黄包车”的意思,那个年代福尔摩斯坐的可是马车哟。
哈哈哈读起来真亲切呀……虽然很多词不知道,可也是边查边看总算读完了。《基本演绎法》只看了第一季的前半部分,才知道莫里亚蒂居然也被设置成女的……
雪冰灵 于 2015-2-27 12:43:00回复如下:
(奖给发言者 5 分)
诶?我忘了诶= =。。总感觉,不看PPT光看稿子真的是会觉得我很傻啊= =。/话说基本演绎法的莫里亚蒂貌似就是Irene(是这么拼的么?)