希羽灵儿(来自 113.109.76.*)于 2010-11-24 13:25:00
【看到的那让人心疼的满地红】
但是前文你却说是枯黄的叶。也许是我理解错误,虽然下文出现的花是红色,但是这里依旧很别扭。
【树枝上只留下些许的枯枝败叶,还有零星的花瓣在风中瑟瑟地发抖,好像只要再有一滴、仅仅是小小的一滴雨露落在它的裙摆上,它就会盈盈地,从半空中飘落了】
根据句中的意思,风中飘着花瓣,但是后面“仅仅是小小的一滴雨露滴在它的裙摆上”,请问是滴在花瓣上,还是枯叶,还是树枝呢?个人理解花瓣比较合适,但是花已经在风中飘,你突出的是花瓣的轻和“脆弱”,但“雨滴滴落”不适合,因为与前文的低落的基调不符合,希望以后可以注意。
紫色世界 于 2010-11-26 13:49:00回复如下:
(奖给发言者 4 分)
谢谢指点