当前位置:首页 -少年百科 - 电子书 - 正文*

第二十七章

为前一章很不礼貌地冷落了

一位女士弥补过错

让一位诸如教区干事这样重要的人物背对着火炉,大衣下摆收起在腋下苦等,一直等到作者高兴才让他稍事休息,这种做法对一个不怎么有名的作家来说是很不合适的。再加上怠慢了干事曾对她频送秋波,并在她耳边倾诉了那么多令任何身份地位的女士都会心动的甜言蜜语的那位女士,这与作者的身份或者风度就更不合适了。这部传记作者的笔始终追寻着这些字眼——请相信他清楚自己的身份地位,并且对权势人物怀着应有的敬意——急着向他们表达他们的职位所要求的尊重,并尽到他们高贵的身份和(随之而来的)崇高品德要求作者必须尽到的所有礼节。为了这个目的,作者确实考虑过在这里对教区干事的神圣权力进行一番论述,并表明教区干事决不会做错事这样一种立场,这样做肯定既能娱乐又能教育公正的读者。然而不幸的是,由于时间和篇幅有限,作者不得不把这一番议论推迟到某个更方便、适当的时候,到时作者将会充分地说明,一位经过合法手续任命的教区干事,一位隶属于教区济贫院,在职权范围内参与该教区事务的教区干事——以其职业的权力和性质具有人类所有的长处和优秀品质,而一般的公司干事、法院干事甚至小教堂的干事,他们的长处与这些长处中的任何一项都没法比。

邦布尔先生重新点了一下茶匙的数目,又掂了掂方糖夹子,对奶罐作了一番更为细致的考察,对所有家具的情况,乃至那几张马鬃椅垫,都要弄个究竟,这一程序又重复了六七次,这时他才想起柯尼太太也该回来了。他一时浮想联翩。考虑到一直听不到柯尼太太回来的脚步声,邦布尔先生想到,浏览一下柯尼太太橱柜里的东西,进一步满足一下自己的好奇心,不妨是种无伤大雅又合乎道德的打发时间的方式。

邦布尔先生在锁孔处听了一下,确信没人走近这屋子,便从底下开始,查看三个长抽屉里的东西:里面装满了各式各样的衣物,样式和料子都很讲究,仔细地放在两层报纸中间,还点缀着干的薰衣草,这情景看起来让他格外满意。接下来,他打开右边角落上的抽屉(钥匙就在里边),看到里边有一个上了锁的小匣子,他摇了摇,匣子发出一阵令人愉快的响声,好像是金币的叮当声。邦布尔先生步态庄重地回到壁炉边,恢复了原来的姿势,神情严肃而果断地说道:“就这么办!”发布完这份意义重大的公告,他十分可笑地摇了十分钟脑袋,好像在责怪自己什么时候成了一条如此可爱的狗,然后,他侧着身子得意扬扬、兴趣盎然地欣赏着自己的双腿。

他正在悠闲地进行着后一种观察,柯尼太太慌忙地跑进来,上气不接下气地倒在炉边的椅子上,一只手捂住眼睛,另一只放在胸口上,大口大口地喘着。

“柯尼太太,”邦布尔先生朝女总管俯下身来,说道,“怎么回事,夫人?发生了什么事?夫人?求你回答我啊。我可是如坐——如坐——”,慌张中,邦布尔先生没能立刻想起“针毡”这个词,说成了“破瓶子”。

“哦,邦布尔先生!”女总管叫道,“刚才我快给烦死了。”

“气死了,夫人!”邦布尔先生惊呼道,“谁这么大胆?我知道了!”邦布尔先生稳了稳,摆出固有的庄重气派,说道,“准是那帮可恶的穷鬼。”

“想想就烦死人!”女总管打着哆嗦说道。

“那就别再想它了,夫人。”邦布尔先生答道。

“我忍不住。”女士呜咽着说。

“那就来点什么,夫人。”邦布尔先生体贴地说道,“来点葡萄酒?”

“千万不要。”柯尼太太回答,“我不能,——哦!右边角落最上面一格——哦!”这位可敬的女士表情恍惚地指着橱柜说道,承受着由于心悸而引起的抽筋。邦布尔先生向壁橱冲去,按照这一番断断续续的指示,从格板上抓起一只容量一品脱的绿色玻璃瓶,斟满了一茶杯瓶中之物,递到女士的唇边。

“现在好点了。”柯尼太太喝了半杯,又躺了回去。

邦布尔先生用虔诚的目光看着天花板以示感激。接着又把目光移了下来,落到茶杯沿上,他端过杯子凑到鼻子底下。

“薄荷,”柯尼太太一边用虚弱的声音说道,一边笑吟吟地望着教区干事,“尝尝。放了点——放了点其他的东西在里面。”

“邦布尔先生半信半疑地尝了尝这种药,咂了咂嘴,又尝了一口,最后把空杯子放下来。

“喝了很是舒坦。”柯尼太太说。

“确实舒坦,夫人。”教区干事一边说,一边把椅子拉到女总管身边,温柔地询问发生了什么事情她这么心烦。