当前位置:首页 -少年百科 - 电子书 - 正文*

第 二 部-2

拉罗舍—马蒂厄只是形形色色政治人物中的一员:既没有多少信念和能耐,也没有什么胆量和真才实学。拉罗舍原来是外省的一名律师,当地一位风流人物。他为人圆滑,在各种激进派之间保持中立,自称是所谓的共和政体维护者和自由思想卫士。这些官员都是利用全民普选混入政界的。

精通权术、不择手段的拉罗舍—马蒂厄在政界如鱼得水。在众多失意潦倒的议员同僚中,他被视为佼佼者。拉罗舍注重仪表,衣装得体,喜欢和人套近乎。凭借这些,他在鱼龙混杂、小人得志的社交界取得了不少成功。

现在,到处都有人在议论:“拉罗舍要当部长啦!”就连拉罗舍本人,也和其他人一样,甚至比他们更加坚信部长一职已是囊中之物。

拉罗舍—马蒂厄是瓦尔特老头报馆的主要股东之一。两人同是众议院的议员,还在一起合伙做金融生意。

杜·洛瓦不遗余力地支持拉罗舍—马蒂厄,隐约觉得日后会从这位议员身上捞到不少好处。他想完成弗雷斯蒂埃没有完成的事业,因为拉罗舍—马蒂厄曾经对弗雷斯蒂埃许诺说,如果有朝一日他当上部长就授予这位记者一枚荣誉团十字勋章。看来这枚勋章很快就要佩带在玛德莱娜这位新任夫婿的胸前了。

人们觉得,什么都没有改变。报馆里的同事开始拿杜·洛瓦开起了玩笑,这让他恼怒不已。

有些人干脆叫他“弗雷斯蒂埃”。

这天,杜·洛瓦一进报馆就听到有人喊他:“喂,弗雷斯蒂埃!”

他假装没有听见,瞄了瞄信架,想看看有没有信。谁知那人又喊了一声,这回声音更加响亮:“喂,弗雷斯蒂埃!”话音刚落,立即传来几声强忍不住的笑声。

当杜·洛瓦走到编辑室的门口时,那位喊他的人拦住他说道:“噢,真是对不起,刚才我是想叫你的。不知怎么,我老是把你和可怜的查理搞混。也难怪,你们写的文章实在太相似了,大家都分辨不出来。”

杜·洛瓦被气得半死,一时语塞。他的心中燃起一股无名怒火,对已过世的弗雷斯蒂埃憎恨不已。

对于现任政治栏目负责人与前任弗雷斯蒂埃在文章思想和风格上的惊人相似,每个人都感到十分诧异。就连瓦尔特老头也说:“没错,文章看上去的确像是出自弗雷斯蒂埃之手,但是内容更加新颖丰富,文笔更加强劲有力。”

还有一次,杜·洛瓦偶然打开办公室的一个柜子,发现里面放着弗雷斯蒂埃生前玩过的比尔包开。这些小球的木棒上缠着一块黑布,而自己用过的木棒上却缠着一条粉红色的细缎带。记得当初,圣—波坦领着他第一次玩这种游戏。所有的球都按大小顺序摆放在一块木板上,旁边摆着一张类似博物馆标签的小卡片,上面写道:“弗雷斯蒂埃生前与同事之收藏。现归弗雷斯蒂埃—杜·洛瓦,简称SGDG所有。此物经久耐用,任何时候,包括在外旅行都可使用。”

杜·洛瓦强作镇静,关上柜子。然后用一种大家都可以听到的声音,大声说道:

“那些喜欢嫉妒别人的蠢货,真是大有人在啊!”

话虽如此,杜·洛瓦的自尊心和虚荣心仍然大受打击。无论是记者还是诗人,文人惯有的傲气和虚荣心总是让他们时时保持警惕,变得紧张兮兮、敏感易怒。

“弗雷斯蒂埃”不停地刺痛他的耳膜。他害怕听到这个名字,一听到就会面红耳赤。

杜·洛瓦觉得这个名字是对他的莫大嘲讽;不只是嘲讽,而且还是一种侮辱。它仿佛在不断地提醒他:“你和你的前任都一样,靠老婆帮忙写文章。没有她,你什么事也做不成。”

杜·洛瓦承认,没有玛德莱娜,弗雷斯蒂埃肯定一事无成。但是至于他嘛,那就等着瞧吧。

下班后,杜·洛瓦回到家,仍然摆脱不了这种困扰。他所触及的任何东西,不管是家具还是小摆设都会让他联想到死者弗雷斯蒂埃。起初他并没怎么留意,可是同事的恶意嘲讽让他心里渐渐起了疙瘩。过去不怎么在意的东西现在却成了他的眼中钉、肉中刺。

每当杜·洛瓦拿起一件东西,就仿佛看见放在上面的查理的手。他现在看到的一切、使用的一切都是过去弗雷斯蒂埃购买的、中意的、拥有的和使用过的。甚至当他想到这位朋友与他妻子往日的亲密关系时,也会变得怒不可遏。

有时,杜·洛瓦会对自己的这种反应感到困惑。他始终弄不明白,常常自言自语地问道:“这到底是怎么搞的?玛德莱娜和那些朋友交往,我一点儿也不嫉妒。我从不担心她的所作所为,任凭她随心所欲地进进出出。可是为什么一想到那个该死的查理,就会暴跳如雷呢?”

  • 下一篇 第 二 部-3
  • 上一篇 第 二 部-1