秦纪三,二世皇帝二年①,高陵君显在楚②,见楚王曰:“宋义论武信君之军必败③,居数日④,军果败。兵未战而先见败征⑤,此可谓知兵矣⑥。”王召宋义与计事而大说之⑦,因置以为上将军⑧,项羽为次将,范增为末将⑨,以救赵⑩。诸别将皆属宋义(11),号为“卿子冠军”。
【注释】
①即公元前二○八年。
②高陵君显:齐国使者,名显,高陵君是封号。楚,秦末起义军拥立楚怀王之孙为楚王,仍称楚怀王。
③宋义:此时为楚怀王大将军。武信君:即项梁,楚将项燕之子,项羽叔父。武信君是楚怀王赐的封号。
④居:停止,休息。
⑤征:先兆,预兆。
⑥知兵:通晓军事。
⑦说:悦。
⑧置:立,任命。
⑨项羽:名籍,字羽,楚将项燕之孙,自号西楚霸王。
⑩赵:秦末由张耳、陈余扶立战国时赵贵族赵歇而立。
(11)别将:军中别部之统领官。
二世皇帝三年①,宋义行至安阳②,留四十六日不进。项羽曰:“秦围赵急,宜疾引兵渡河③。楚击其外,赵应其内,破秦军必矣。”宋义曰:“不然。夫搏牛之虻,不可以破虮虱④。今秦攻赵,战胜则兵疲,我承其敝⑤;不胜,则我引兵鼓行而西⑥,必举秦矣⑦。故不如先斗秦、赵⑧。夫被坚执锐⑨,义不如公,坐运筹策,公不如义。”因下令军中曰:“有猛如虎,狠如羊,贪如狼,强不可使者,皆斩之!”
【注释】
①即公元前二○七年。
②安阳:今河南安阳。
③疾:急速,迅速。
④搏:击。虻:牛虻。虮:虱卵。这二句说:用打牛虻的方法不能打虮虱。⑤承:趁,利用。敝:疲惫。
⑥鼓:敲着鼓。西:向西攻秦。
⑦举:攻取,占领。
⑧斗:使秦国和赵国互相争斗。
⑨被:披。坚:坚固盔甲。锐:锐利兵器。
⑩强(音jiàng):执拗。不可使:不能指挥他作战。
乃遣其子宋襄相齐①,身送之至无盐②,饮酒高会③。天寒,大雨,士卒冻饥。项羽曰:“将戮力而攻秦④,久留不行。今岁饥民贫⑤,士卒食半菽⑥,军无见粮⑦,乃饮酒高会⑧。不引兵渡河,因赵食⑨,与赵并力攻秦,乃曰‘承其敝’。夫以秦之强⑩,攻新造之赵(11),其势必举。赵举秦强,何敝之承(12)!且国兵新破,王坐不安席,扫境内而专属于将军(13),国家安危,在此一举。今不恤士卒而徇其私(14),非社稷之臣也(15)!”
【注释】
①相:辅助,辅佐。
②身:亲自。无盐:地名,今山东东平。
③高会:大会宾客。
④戮力:合力,并力。
⑤岁饥:年荒,年成不好。
⑥半菽:一半掺着豆子的食物。半菜半粮,指粗劣的饭食。菽:豆类。
⑦见:现,现成的。
⑧乃:却,竟然。
⑨因:凭借。
⑩夫:提起一件事时用夫字开头。
(11)新造:刚刚建立。
(12)何敝之承:即承何敝。
(13)扫:尽,全部集中。专属(音zhǔ)于将军:都托付给将军了。
(14)恤:体恤。徇:谋求。
(15)社稷之臣:能决定国家命运的大臣。社稷:古代祭祀土神和谷神的地方,后指国家。
十一月,项羽晨朝上将军宋义①,即其帐中斩宋义头②。出令军中曰:“宋义与齐谋反楚,楚王阴令籍诛之!”当是时,诸将皆慑服③,莫敢枝梧④,皆曰:“首立楚者,将军家也,今将军诛乱⑤。”乃相与共立羽为假上将军⑥。使人追宋义子,及之齐⑦,杀之。使桓楚报命于怀王⑧,怀王因使羽为上将军⑨。
【注释】
①朝:参见。
②即:就在某时某处。
③慑服:因恐惧而顺从。
④枝梧:架屋的小柱与斜柱,枝梧相抵,引申为抵抗、抗拒。
⑤这句意为:大家都说:首先拥立楚王的,是将军,现在又是将军诛杀了乱臣贼子。
⑥假:代理。
⑦及:追赶上,抓住。
⑧使:派遣。报命:复命,回朝报告。
⑨因:于是,就。
十二月,章邯筑甬道属河①,饷王离②。王离兵食多,急攻巨鹿③。巨鹿城中食尽、兵少,张耳数使人召前陈余④。陈余度兵少⑤,不敌秦,不敢前。数月,张耳大怒,怨陈余。当是时,齐师、燕师皆来救赵,张敖亦北收代兵⑥,得万余人,来⑦,皆壁余旁⑧,未敢击秦。
【注释】
①章邯:秦将。甬道:两旁有墙或其他障蔽物的驰道或通道。属:连接,通往。
②饷:军粮,这里指给王离军提供补给。王离:秦将王翦之孙,秦朝将领。
③巨鹿:今属河北邢台。
④张耳:被项羽封为常山王,降汉后封为赵王。陈余:魏国名士。前:进,指向前进军,迎击秦军。
⑤度(音duó):估计。
⑥张敖:张耳之子。
⑦来:引兵前来。
⑧皆壁余旁:都驻扎在陈余军营旁边。
项羽已杀卿子冠军,威震楚国,乃遣当阳君、蒲将军将卒二万渡河救巨鹿①。战少利②,绝章邯甬道③,王离军乏食。陈余复请兵④,项羽乃悉引兵渡河,皆沈船,破釜、甑⑤,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。于是至则围王离,与秦军遇,九战⑥,大破之,章邯引兵却⑦。诸侯兵乃敢进击秦军,遂杀苏角⑧,虏王离,涉间不降⑨,自烧杀。
【注释】
①当阳君:英布,又称黥布,秦汉之际将领。蒲将军:项羽部将。河:漳河。
②战少利:战事取得稍微胜利。
③绝:截断,断绝。
④复请兵:又请求援兵。
⑤沈:沉,凿沉。釜:锅。甑(音zèng):做饭用的瓦器。
⑥九战:多次交战。
⑦却:退却。
⑧苏角:秦将。
⑨涉间:秦末将军。
当是时,楚兵冠诸侯军①,救巨鹿者十余壁②,莫敢纵兵③。及楚击秦,诸侯将皆从壁上观。楚战士无不一当十,呼声动天地,诸侯军无不人人惴恐④。于是已破秦军,项羽召见诸侯将,诸侯将入辕门⑤,无不膝行而前⑥,莫敢仰视。项羽由是始为诸侯上将军,诸侯皆属焉。
【注释】
①冠诸侯军:在诸侯军之上。
②壁:壁垒,营垒。每部救兵据一座壁垒。
③纵兵:出动军队。
④惴(音zhuì)恐:恐惧。
⑤辕门:营门。古时军营用两辆兵车竖起车辕相对为门,所以叫辕门。
⑥膝行而前:跪着向前走。
【简评】
项羽是打仗的英雄,破釜沉舟一战充分体现了这一点。但他在战略上就不太行,在采纳谋士的意见上,也比不上刘邦。所以他从强到弱,刘邦从弱到强,最后决定了双方的胜负。