杂货商的女儿丽莎差点儿死于对西西里国王的爱。一位吟游诗人和一支歌曲挽救了她的性命。
菲亚美塔讲完了故事,查理国王坚定的慷慨行为赢得了热烈赞赏。只有一位小姐,因为她同情皇帝党,没有称赞他。接着,潘比妮亚奉国王之命,开始讲起了下面这个故事:
凡是明智的人都会用你们这些小姐使用的措词来赞扬查理国王,除非有人因为别的原因而厌恶他。但我想起一件事儿,它跟查理国王的慷慨一样值得赞美,讲的是查理国王的一个敌人对我们佛罗伦萨的一个姑娘施以恩惠,这就是我要讲的故事。
在法国人被赶出西西里法国人被赶出西西里:在1282年3月30日西西里晚祷时间,西西里人民在巴勒莫圣灵广场武装起义。然后,起义扩展到整个海岛,起义军驱逐了查理国王的军队,为阿拉贡家族返回西西里岛铺平了道路。的那个时期,巴勒莫有一个佛罗伦萨杂货商,名字叫贝尔纳多·普契尼。他非常富裕,他妻子给他生了个女儿。这姑娘长得很美,这时到了出嫁的年龄。当时彼埃特罗·阿拉贡国王彼埃特罗·阿拉贡:见第二天故事6注释。自封为该岛的最高统治者,他命令与众贵族举行盛大庆典,在庆典期间贝尔纳多的女儿——她的名字叫丽莎——与一些别的女人从窗口看见国王出现在竞技场上。丽莎发现国王在骑马用长枪比武(按加泰隆人习俗加泰隆人习俗:骑马用长枪比武是意大利一种引进的运动,是随着外国贵族进入意大利引进的。)时显得惊人地英俊,只看了他一两眼,就深深地爱上了他。庆典结束了,她在家里一心只想着她这位杰出的、高贵的情人;最使她感到痛苦的是她自知出身低贱,实际上没有一点儿获得圆满结局的希望。尽管如此,她还是不愿意放弃对那国王的爱,因害怕招来更痛苦的事情便不敢对任何人泄露自己的心声。国王对姑娘的深情一无所知;此事跟他毫无关系。所以,丽莎的痛苦是难以忍受的,比任何人想象的都更加严重,结果她的绝望随着她的爱与日俱增,这位美丽的年轻姑娘再也支撑不下去了,病倒了;她的身体就像积雪在阳光下融化一样,日益衰弱。这使她的父母焦急万分,他们尽最大努力帮助她,不停地照顾她的需要,给她求医问药;但他们所做的一切都不见效。她看不到爱情的希望,因此决定不再活下去了。
因为父亲一味迁就她的每一个怪念头,所以她突然想到如果有合适的办法,她非常想在临死之前让国王知道自己对他的爱和坚定不移的决心。于是有一天,她请父亲把米奴乔·迪·阿雷佐请来。米奴乔是当时名望很高的歌手和乐师,深得彼埃特罗国王的喜爱。贝尔纳多对他说,丽莎想听他奏乐唱歌,米奴乔是个和蔼的人,立刻回话说他愿意来,而且很快就来了。他用亲切的话语鼓励姑娘顽强地生活,然后用他的维珴尔琴维珴尔琴(viol):中世纪弦乐器,小提琴的前身。为她轻轻地奏了几支普罗旺斯小调,唱了几支歌曲。他的用意是为了安慰姑娘,但这些歌曲却在她爱的火焰上又加了油。
丽莎听完米奴乔的歌曲,说她有事儿要和米奴乔单独谈,于是其他人就都退了出去。她说:“米奴乔,我把你当作我内心秘密的最忠诚的卫士。首先,我希望你,除了我要告诉你的这个人外,不要把我的秘密暴露给任何人;其次,请你尽力帮助我。听着,米奴乔,我的恳求是:在彼埃特罗国王举行加冕庆典那天,他在骑马比武时我看见了他,就在这特殊的同一时刻,爱情在我心中燃起烈火,把我折磨成目前这个样子。我知道,我的爱对国王来说是多么不合适,但我就是熄灭不了它,更不用说消除它;因为我的痛苦已超过了我忍耐的极限,所以我选择让自己一死了之,比活着忍受折磨好一些。我就要那样做了。但问题是,如果他没有预先知道我对他的一片痴情,那我岂不是死在最黑暗的绝望之中?我想托一个人把我的情况转告给国王,但我想不出第二个比你更合适的人来,所以我只好拜托你了。请你不要拒绝帮我这个忙;你转告他之后,请你捎个信让我知道,那样我就死而无憾了。”她一边说一边哭着,说到这里她就泣不成声了。
米奴乔对她这种高尚的情感和严酷的决定感到惊异;听完了她的话,米奴乔深表同情。但他突然想出一个体面地达到她目的的办法。“丽莎,”他说,“请绝对放心,我保证不辜负你的信任,我一定不会让你失望的。你爱上了一位如此伟大的国王,我不能不赞扬你这种崇高的爱情,我一定帮助你。我希望,如果你愿意鼓起勇气,耐心等待,我的努力会在三天内给你带来让你高兴的消息。我想抓紧时间,马上行动。”丽莎又再三拜托他,答应他鼓起勇气等待,然后与他告别。
米奴乔离开丽莎后,找到一个名叫米拉·达·锡耶纳的人,他是当时的一个优秀的民歌词作家。米奴乔说服他编写了下面这支歌谣: