安德雷沃拉已经受了她自己的梦的严重惊吓,听了加布里奥托的梦之后,她感到更加害怕,但为了不使加布里奥托担心,她尽力掩饰自己的恐惧。虽然他们紧密拥抱,不时地相互亲吻,欢快地做爱,但她不知什么原因总是警惕着,比平时更频繁地看着他的脸,偶尔环顾一下花园四周,看看是否有黑东西从某处向他们走来。
他们就这样亲密地相互爱抚着,忽然加布里奥托长叹一口气,紧抱着她,说:“唉哟,我的宝贝,救命啊,我要死了!”说完这句话,他身子向后一仰,倒在草地上。
安德雷沃拉见他倒下,赶紧把他扶在自己的膝上。“亲爱的,”她几乎呜咽着说,“你怎么了?”
加布里奥托没有回答,只是全身冒汗,呼吸急促;过了一会儿,他就辞别了人世。
大家可想而知,姑娘会是多么的痛苦和悲伤,因为她爱他胜过爱她自己。她为他悲痛欲绝,多少遍地喊他的名字,可是都没有用!她抚摸他的全身,发现他已经像石头一样冰凉,这才终于意识到他的确是死了,她顿时茫然不知所措;她一边哭着,一边去找她的贴身女仆。那女仆了解他们的私情,安德雷沃拉向她哭诉了她为之悲伤的灾难。
她们两人看着已死去的年轻人的脸,一起痛哭了一会儿,然后安德雷沃拉对女仆说:“既然天主已把他从我身边夺走,我也不打算继续活了。但在我自杀之前,我们必须找到合适的办法,保护我的清白名声,不使我们的私情泄露出去,还要想办法把他那勇敢的灵魂所留下的尸体埋葬好。”
“孩子,别说自杀的话,”女仆说,“你已经在这个世界上失去了他,如果你自杀了,你还将在来世失去他,因为自杀是要下地狱的,我相信他的灵魂没有去地狱,因为他生前是个善良的小伙子。你最好振作起来,一心一意地用你的祈祷和其他善事来帮助他,也许他因生前犯下某种罪过,需要有人替他祈祷赎罪。我们可以很快地就把他埋葬在这个花园里,谁也不知道,因为没人知道他曾来过这里。如果你不愿意这样做,那咱们就把他的尸体移到花园外面去,明天早晨他就会被人发现,运回家中,由他家人埋葬他。”
哭哭啼啼的姑娘不论怎样悲痛不已,还是仔细倾听着女仆的建议。她不同意女仆的第一个建议,但对她的第二个建议回答说:“他是一个非常可爱的青年,我又这么爱他,他就是我的丈夫:天主不允许我把他像狗一样埋了,或者把他扔在马路边!我已哀悼过他,我将尽力想办法让他的家人也哀悼他;我想我知道我们该做什么了。”
她吩咐女仆立即去她房间,把她存在衣箱里的一块儿绸缎拿来。女仆拿着那匹绸缎回来,她们把它铺在地上,将加布里奥托的尸体移到上面,在他的头下放了一个枕头,她又哭了很长时间,才把他的眼睛和嘴唇合上。然后,她们编了个玫瑰花环给他戴在头上,在他尸体周围撒了很多他们采来的玫瑰花。做完了这些事儿之后,她对女仆说:“从这儿到他家门口不远。你和我就像我们现在做的这样,把他抬走,放在他的家门口。天快亮了,他会被抬进自己家里的。虽然这样作对他的家人来说,不算多大安慰,但会使我心安的,因为他是死在我的怀抱里的。”
说完这些话,她又俯身将头靠在他脸上,哭了很长时间,直到天快亮了,女仆一再催促她,她才站起身来,从自己手指上摘下加布里奥托送给他的订婚戒指,戴在他的手指上,哭着说:“亲爱的,如果你的灵魂看到我为你哭泣,你的灵魂留下的躯体已无半点儿知觉,请收下你生前最喜爱的女人送给你的最后一件礼物吧。”刚说完这句话,她就晕倒在他的尸体上。
过了一小会儿她苏醒过来,站起身;她和女仆抓起上面放着加布里奥托尸体的那块绸缎,把他抬出花园,向他家门口走去。正当她们抬着尸体,走在去加布里奥托家门口的途中时,碰上了几个主要行政官卫队的士兵,他们碰巧此时出去办别的事情。安德雷沃拉认出了他们的身份,此时她不想活只想死,非常坦率地对他们说:“我知道你们是什么人。我知道我想逃也逃不掉。我愿意和你们一起去主要行政官的办公大厦,我自己向他说明情况。但是,如果我跟你们走,你们中任何人都不许碰我,也不得拿走这尸体上的任何东西,否则我会控告你们。”于是,她和女仆抬着加布里奥托的尸体去了主要行政官的办公大厦,没有人冒犯她。