当前位置:首页 -少年百科 - 电子书 - 正文*

神曲

  幸福者的玫瑰。圣伯纳德代替贝雅特丽齐引导但丁至游程终了。

  那些神圣的军队,基督和他们结为夫妻在他的血中,展开在我面前是一朵洁白玫瑰花的形状。但是其他的呢,他们飞着,看着,唱着恋爱他们者的光荣和创造他们到此优越地位者的恩德,像一群蜜蜂,一时没入花间,一时返归甜味的制造所,他们一时降到那花瓣众多的大花之中,一时又升到他们永久爱心所寄之处。(幸福灵魂之座位成玫瑰花形,飞翔于上帝及灵魂之间似蜜蜂者为天使。)他们的脸像活泼的火,他们的翼像黄金,其余则比雪还要洁白。他们一级一级降到花中,散布他们从鼓翼而得来的平静和热情。(天使由上帝带来平静与热情,天堂之热情是平静的,而平静又是热情的。)在上帝和花瓣之间,鼓翼者既如此之多,但不遮蔽了眼力,也不遮蔽了光荣;因为神光渗透宇宙一切,一如他们完成的程度,没有一物能够阻碍他的。

  这个国度,安宁而欢乐,住着新旧的民众,他们都一致望着爱着那唯一点。(天堂之欢乐无患得患失之情,故称安宁。先住天堂者为天使,后来者为幸福灵魂;或说指《新约》及《旧约》上之灵魂。)三合光呀!你在他们眼中只是单一的星,你充满他们以无穷的平静,请看暴风暴雨多么骚动我们的下界!(“三光一星”谓三位一体之上帝。天堂平静,而地上骚动。)

  假使那些野蛮人,从艾丽绮和她亲爱的儿子每日在那里旋转的地

  那些神圣的军队,基督和他们结为夫妻在他的血中,展开在我面前是一朵洁白玫瑰花的形状。方,(艾丽绮与其子阿尔加斯升天为大熊星座及牧夫星座(参见《净界》第二十五篇),牧人星座中最光亮者为大角星,如谓大角星不入地平线下之区域,则应在北纬七十度以上,但丁意云来自极北之蛮人也。)来到宫殿壮丽的罗马,(那时拉泰兰超出于人类的工程)(拉泰兰宫初为王宫,后为教皇宫(但丁时代),以此一宫代表罗马之全部也。)他们必定目瞪口呆,惊怖不堪。至于我呢,我从人到神,从暂时到永久,从佛罗伦萨到公正纯洁的国度,我的惊怖是怎样呢!诚然我当时惊喜交集,只有耳不闻如聋,口不言如哑罢了。像一个朝山进香的,他在庙里东看西瞧,立下一个愿心,早已想把那庙的构造回去告诉他的邻人了。同样,我在那活泼的光中,我到处游目,各级都看到了:上上,下下,四周。我看见那些激动爱心的面貌,饰着别人的光彩和他们自己的微笑,(“爱心”即对上帝之爱心;“别人的光彩”即上帝之光。)他们的举止态度无美不备。

  直到那时,天堂的全部情形都已收在我的眼中了,没有一部分不经我留意过。可是我看了以后,心中有许多疑惑,要向我的贵妇人请求解释。我所要问的是这一位,可是回答我的却是另一位。我以为回头即看见贝雅特丽齐,可是我所看见的却是一位老者,穿着光荣的衣服,和那队伍里的一般。他的面貌和眼光,含着和善的喜悦,像一位慈爱的父亲。我急遽地问道:“她在哪儿?”他说:“为完成你的欲望,达到你的目的起见,贝雅特丽齐把我从座位上请了来;假使你仰望那从上而下的第三级,你将再看见她,在她的功德应得的座位上。”

  我也不回答,抬眼望见她了,那永久的光从她身上反射出来,绕着她成为一个光圈。假使一个没入海底的人,仰望那发生最高雷电的云端,也没有像我的眼光达于贝雅特丽齐这样远。可是她的形象下降于我毫无阻碍,这是因为她和我之间没有任何媒介的缘故。(参见前篇。)

  “贵妇人呀!你是我热烈的希望之所寄,你为救援我不惜留足迹在地狱。我已经看到一切事物,我的所以得此恩惠和勇气,都要感谢你的权力和善心。你把我从奴隶的地位释放做一个自由人,由一切的路径,用一切的方法,只要在你的权力范围。请你对于我保持一颗宽大的心,庶几你医好了的灵魂,在离开肉体以后,还值得你欢喜!”

  我这样祷告,至于她呢,虽然似乎离开我如此之远,但她仍旧微笑而报我以一眼,于是她转向那永久的泉源了。(永久的源泉指上帝。)

  后来,那可敬的老者对我说:“为完成你的神圣的旅程,所以一种动人的请求和神圣的爱心(贝雅特丽齐之请求与爱心。)把我派遣到你面前。把你的目光飞向这个花园。你愈加注视他,你的目光愈加锐利,愈加可以上趋那神光。那天之后,(她点起我对于她的爱火)她将给我们一切的恩惠,因为我是她虔诚的伯尔纳。”(圣伯纳德(一一—一一五三)为基督教义之著名战士,克乃伏修道院之创办人,鼓吹第二次十字军者,其对于圣母玛丽亚之虔诚,表示于其讲道集中。)

第 1 2 下一页
神曲
  • 上一篇
  • 下一篇