当前位置:首页 -少年百科 - 电子书 - 正文*

林肯总统纪念集

林肯总统纪念集

当紫丁香最近在庭园中开放的时候

1

当紫丁香最近在庭园中开放的时候,

那颗硕大的星星在西方的夜空陨落了,

我哀悼着,并将随着一年一度的春光永远地哀悼着。

一年一度的春光哟,真的,你带给我三件东西:

每年开放的紫丁香,那颗在西天陨落了的星星,

和我对于我所敬爱的人的怀念。

2

啊,在西天的陨落的强大的星星哟,

啊,夜的阴影,——啊,悲郁的、泪光闪烁的夜哟!

啊,巨大的星星消失了,——啊,遮没了星光的黑暗哟!

啊,紧攫着我使我完全无力挣扎的残酷的手哟,——啊,我的

无助的灵魂哟!啊,包围着我的灵魂使它不能自由的阴霾哟!

3

在一间古老的农舍前面的庭园里,靠近粉白的栅栏,

那里有一丛很高的紫丁香,长着心形的碧绿的叶子,

开满了艳丽的花朵,充满了我所喜爱的强烈的芳香,

每一片叶子都是一个奇迹,——我从这庭园里的花丛中,

这有着艳丽的花朵和心形的绿叶的花丛中,

摘下带着花朵的一个小枝。

4

在大泽中僻静的深处,

一只隐藏着的羞怯的小鸟唱着一支歌。

这只孤独的鸫鸟,

它像隐士般藏起来,避开人的住处,

独自唱着一支歌。

唱着咽喉啼血的歌,

唱着免除死亡的生命之歌,(因为,亲爱的兄弟,我很知道,

假使你不能歌唱,你一定就会死亡。)

5

在春天的怀抱中,在大地上,在城市中,

在山径上,在古老的树林中,那里紫罗兰花不久前从地里长出来,点缀在灰白的碎石之间,

经过山径两旁田野之中的绿草,经过无边的绿草,经过铺着黄金色的麦穗的田野,麦粒正从那阴暗的田野里的苞衣中露头,

经过开着红白花的苹果树的果园,

一具尸体被搬运着,日夜行走在道上,

运到它可以永远安息的墓地。

6

棺木经过大街小巷,

经过白天和黑夜,走过黑云笼罩的大地,

卷起的旌旗排成行列,城市全蒙上了黑纱,

各州都如同蒙着黑纱的女人,

长长的蜿蜒的行列,举着无数的火炬,

千万人的头和脸如同沉默的大海,

这里是停柩所,是已运到的棺木,和无数阴沉的脸面,

整夜唱着挽歌,无数的人发出了雄壮而庄严的声音,所有的挽歌的悲悼声都倾泻到棺木的周围,

灯光暗淡的教堂,悲颤的琴声——你就在这一切中间移动着,

丧钟在悠扬地、悠扬地鸣响,

这里,你缓缓地走过的棺木啊。

我献给你我的紫丁香花枝。

7

(并不是献给你,仅仅献给你一个人,

我将花枝献给一切的棺木,

因为你,如同晨光一样的清新,啊,你神志清明而神圣的死哟!

我要为你唱一首赞歌。

满处是玫瑰花的花束。

啊,死哟!我给你盖上玫瑰花和早开的百合花,

但是最多的是现在这最先开放的紫丁香,

我摘下了很多,我从花丛中摘下了很多小枝,

我满满的双手捧着,撒向你,

撒向一切的棺木和你,啊,死亡哟!)

8

啊,徘徊在西方天空上的星,

现在我明白一个月前你是什么意思了,当我走过的时候,

当我沉默地在薄明的黑夜之中走过,当我看见你每夜低垂下来

好像要告诉我些什么

当你好像从天上降落,降落到我的身边,(别的星星只是观望着,)

当我们共同在庄严的夜间徘徊,(因为好像有一种我所不知道的东西搅扰得我不能安睡,)

当夜深了,我看见在西方天边远处,你是如何地充满了悲哀,

当我在高地上,站在薄明的凉夜的微风之中,

  • 上一篇 桴鼓集
  • 下一篇 秋之溪水