很小的时候,我就喜欢听妈妈讲故事,尤其是《嫦娥奔月》、《牛郎织女》这些中国古代特有的神话,那时候的我认为这些神话比安徒生的《人鱼公主》、《丑小鸭》有趣多了。也许是因为这些从小的熏陶,也许是因为后来偶然的触及,总之,从此我便与中国古代文学结下了不解之缘。
就在几天前的一节英语课上,我发现谢一直都在走神,一会儿偷翻两眼《刘心武揭密〈红楼梦〉》,一会儿又在桌子上写点什么。下课后,她突然递给我一个小本,说:“快猜猜这是什么?”我接过来一看,原来是一首不太押韵的打油诗,居然还是一则谜语。虽然谜面相当简单,一看便知是“毛笔”,但把它写成一首诗也是相当的不易。谢说:“其实也不算难,你也写一首试试。”我怀着将信将疑的心思也写了一首押韵的谜语诗,发现真的不算难,我们的“创作生涯”便由此开始了。
小荷作文网 www.zww.cn 那一天的午休,老师还没有留作业,我和谢便到处搜集词牌和曲牌,语文书、语文读本、谢的手机、我的诺亚舟此时都派上了用场。令我们没有想到的是,原以为难不可言的作诗、作词此时也成了我们课下排谴的方式。就这样从我的《如梦令》到她的《渔家傲》,从我的《蝶恋花》到她的《水调歌头》,我们已经作了将近十首的词。其中,我最满意的便是这首《唐多令》:
小 荷 作文网 www.zww.cn 尽竹林清幽,
源流水清透。
或悲或喜音如柳。
婉转可使鸟蝶翔,
醉其中,
鲛绡透。
惜春暮难留,
却暗洒红豆。
忽而忆起斯物后。
陶醉染及无情花,
无心鸟,
皆知愁。
再后来,我们更加大了难度——作诗。这次作诗可没有以前那么简单,不仅限制为七言律诗,而且规定题目,并且限韵。限韵的意思就是规定每个韵脚的字,这次我们限的是“天、年、弹、颜、叹”,诗的每一句话都要押在与它对应的那个韵上。这回难度增强了不少,可我和谢还是觉得挑战不够,于是我们把各自咏的人的名字暗藏在诗中,就这样,我们“历经千辛万苦”,终于,两首“稀世奇
作”诞生了。她咏的是陈圆圆:
咏红颜
清纱抚琴碧云天,
枉入风尘盼许年。
圆铜引得痴人醉,
蔷薇城阙为君弹。
桃李绽开原自成,
冲冠一怒为红颜。
山海之巅赠满入,
可怜无辜汉永叹。
我咏的是李清照:
咏红颜
桃李纷飞花满天,
亭中相思泪年年。
自幼高堂染书香,
醉酒吟词曲清弹。
忽而人比黄花瘦,
忽而菱镜照愁颜。
侍女不解夫人绪,
惟有孤秀倚篱叹。
如今,我们给自己的诗社取了一个名字“古韵阁”,取“古代文学”和作诗要有“韵味”之意。我与古代文学结下的不解之缘愈来愈深了。相信我在成长中有这样一个“古韵阁”,等我长大后一定会受此影响,生活永远充满诗意!
——来自妃子(*^_^*)