I have never given up his… Even if was black and blue all over Death, I never regret. His bright eyes bent into a month, hidden smile, never show to me. Jasmine women,that beautiful flute has never stopped. I am serious with tea picking, dried, tea, a faint scent of jasmine tea pot every day,give him. He is always shy in the past, but never told me that a "thank you"… When the sun Angle, is the young return… Do flute has not stopped, under the starry sky with who? Jun lang, I have been waiting for… The cold has been a long time of jasmine tea, dusty, seems to be waiting for a person to come… Boy oh boy, why XieQi fly? I have been waiting for, waiting for the warmth of your bosom… THE END 翻译 我从未放弃过等待他…… 即使遍体鳞伤、粉身碎骨,我也从未后悔。 茉莉花开,动听的笛声从未停止。 我认真地采着茶叶,晒干,每天都要泡一壶清香的茉莉花茶送给他。 他总是羞涩的接过去,却从未对我说过一声“谢谢”…… 当太阳照耀,少年归来…… 笛声未停,星空下的表白送与谁? 君来郎去,我一直在等待…… 早已寒冷的茉莉花茶沾满尘土,似乎在等待一个人归来…… 少年啊少年,为何携妻飞? 我一直在等待,等待你温暖的怀…… 结束。 |