当前位置:首页 -少年百科 - 电子书 - 正文*

候鸟集

我们三者在一起,在我们的道路上彷徨,

在各种幻象的威压下,经过了这些暗影中的海岸,

开拓者哟!啊,开拓者哟!

看哪,那疾射着的旋转着的星球,

看哪,周围的星星兄弟们,那集结成簇的恒星和行星,

一切光明的白昼,一切充满梦景的神秘的黑夜,

开拓者哟!啊,开拓者哟!

那是属于我们的,他们和我们在一起,

一切都为着最初的必要的工作,后来者还在胚胎状态中等待,

我们率领着今天前进中的队伍,我们开辟着要行走的道路,

开拓者哟!啊,开拓者哟!

啊,你们西方的女儿们,

啊,你们年轻和年长的女儿们,啊,你们母亲们、你们妻子们哟!

你们千万不要分裂,在我们的队伍中你们应当团结一致地前进!

开拓者哟!啊,开拓者哟!

潜藏在草原中的歌者。

(异地的包裹着尸衣的诗人,你们休息了,你们

已做完了你们的工作,)

不久我将听着你们歌唱着前来,不久你们也要起来和我们一同前进,

开拓者哟!啊,开拓者哟!

不是为了甜蜜的享乐,

不是为了舒适闲散的生活,不是为了安静的沉思的生活,

不是为了安全可靠的无聊的财富,我们不要平淡无奇的享受,

开拓者哟!啊,开拓者哟!

饕餮的人们在宴饮么?

肥胖的睡眠者睡熟了么?他们已关上门,锁上门了么?

但让我们仍然吃着粗茶淡饭,将毡毯铺在地上吧,

开拓者哟!啊,开拓者哟!

黑夜来到了么?

近来道路是这样的艰苦难行么?我们站在路上已无力前进了么?

我让你在路上休息片刻忘却一切吧,

开拓者哟!啊,开拓者哟!

直到喇叭吹奏,

远远地,远远地,天明的信号发出了,——听呀!我听得这么清楚,

快走到队伍的前面,——快呀!赶快跑到你的地方去!

开拓者哟!啊,开拓者哟!

(楚图南译)

给你

无论

你是谁,我怕的是你在梦想的小道上行走,

我怕的是这些假定的现实会从你的脚下和手中消失,

甚至你的面貌、欢乐、言语、住房、职业、礼貌、麻烦、蠢事、装束、

罪行,此刻都立即消散,

你的真实的灵魂和躯体出现在我眼里,

它们从事务中,从商业中,从店铺、劳动、农场、衣服、住宅、买进、

卖出、饮食、苦难和死亡中,霍然站起。

无论你是谁,现在我要抓住你,使你成为我的诗,

我将嘴唇贴在你耳边絮语,

我爱过许多女人和男人,但是我爱得最深的是你。

啊,我迟延和缄默许久了,

我很久以前就该直接去找你,

除了你我不该泄漏任何东西,除了你我不该歌颂别的。

我早该搁置一切,先把你歌唱,

谁也不曾了解你,只有我了解你,

谁也没有公平对待过你,你也没有公平对待过你自己,

没有人不找你的缺点,惟独我没发现你有什么缺点,

没有人不想叫你服从,惟独我永远也不会把你当作下级,

惟独我不在你上头,也不在你本身的内在价值之外安置什么主人、占有者、优越者、上帝。

画家画出了他们的一群群芸芸众生和他们的中心人物,

从这中心人物的头上焕发着金色的光轮,

而我画的是无数的人头,每个人头都有金色的灵光,

它从我手中,从每个男人和女人的脑子里,永远灿烂地四出波动。

啊,但愿我能够歌唱有关你的这种壮观和荣耀!

你没有认识你的本质,你在自己身上昏睡了一辈子。

你的眼皮大部分时间都这样紧闭着,

你的所作所为都回过头来嘲弄你,

(你的节俭、知识、祈祷,如果不回过头来嘲弄,

还能报答你什么东西?)

那些嘲弄并不归于你,

  • 下一篇 海流集
  • 上一篇 芦笛集