本章讲述了圣人以包容的态度对待众人,并且以百姓混沌无知为目标来治理天下。
圣人无常心①,以百姓心为心。善者,吾善之②;不善者,吾亦善之,德善③。信者,吾信之④;不信者,吾亦信之,德信。
【注释】
①无常心:没有永恒不变的思想。圣人顺应万物,因时而变,所以说“无常心”。
②善之:以善意对待他。
③德善:得到了善。德,同“得”,意即不善良的人,我也善待他,这样就会得到好的结果,使他也变成善人。
④信:第一个“信”是诚实的意思,第二个“信”是“相信”的意思。
圣人在天下①,歙歙为天下浑其心②,百姓皆注其耳目焉③,圣人皆孩之④。
【注释】
①在:在位,治理。
②歙歙(xī):形容思想混混沌沌的样子,即下文所说的“浑其心”。
③注其耳目:指百姓喜欢汲取知识,即多闻博见的意思。注,灌注,引申为学习。
④孩之:使之闭,这里指使百姓的耳目闭塞,即“浑其心”。高亨说:“‘孩’借为‘阂’。”《说文》:“阂,外闭也。”
【译文】
圣人没有永恒不变的思想,而是把百姓的思想作为自己的思想。善良的人,我善待他;不善良的人,我也善待他,结果就会使他变得善良。诚实的人,我相信他;不诚实的人,我也相信他,结果就会使他变得诚实。圣人治理天下,要使天下人的思想都变得混混沌沌。百姓都喜欢多闻博见,而圣人要使他们耳目闭塞、混混沌沌。
《老子》