(1618—1684),字宾贤,号野人。江苏泰州人。明亡入清不仕,隐居家乡,人品与诗品皆为世人称道。有《陋轩集》。
【醉咏雁来红】
悄然独立听啼鸿,枝影敧斜庭户中。
尔倚寒风吾倚酒,老来颜色一般红。
【详解】
诗人醉饮之后一人孤独地听哀鸿啼叫,看到院内窗户边倾斜的“雁来红”的枝影,顿有难以排遣的孤凄之意,只好聊以自慰地感叹道:我只能以雁来红为伴了,你迎着寒风变红,我仗着酒脸红,彼此颜色一样红呵!
【内人生日】
潦倒邱园二十秋,亲炊葵藿慰余愁。
绝无暇日临青镜,频过凶年到白头。
海气荒凉门有燕,溪光摇荡屋如舟。
不能沽酒持相祝,依旧归来向尔谋。
【释义】
邱园,家园。
葵藿,冬葵和豆叶,均可食用。
凶年,灾年。
沽,意为买。
【详解】
作者为纪念妻子王睿之生日写了这首诗。诗说自己不得志在家园度过了二十年。妻子亲自做饭做菜,整天忙碌得没有一点空闲梳妆打扮,患难与共到现在鬓角泛白。家园泰州乡下濒海,灾多荒凉。现到了妻子生日之时,我却没有钱买酒来向妻子祝贺,但依然要和妻子商量买酒的事。