(1574—1655),字骇之。莱阳(今属山东)人。官至按察使。文有《卢隐稿》、《郎潜稿》等。
【冬日漫兴】
野树云深天荡摩,清斋披发影婆娑。
逢人忌讳诗篇减,对酒生平感慨多。
忧国力微中夜舞,望乡愁绝远游歌。
时时觱栗城头起,吹彻层冰断雒河。
【释义】
清斋,指空室。
中夜舞,闻鸡起舞的典故,这里指奋发之志。
远游歌,典出《楚辞·远游》,本诗指漂泊之苦。
觱(bì)栗,古乐器名,传自西域,用作军队的号角。
雒(luò,今作洛)河,指源出陕西定边白於山的北洛河,其上游为边塞之地。
【详解】
在冬天的空室,作者无所拘束,披头散发。把酒生感叹,日日出新诗。自己虽力量微薄,但奋发报国之志不减,而今却只能远望故乡,愁思袭心,受漂泊之苦。全诗表达作者愤世伤时、报国无门的忧愁和悲切。