(1428—1500),宪一作献,字公甫。新会(今属广东)人。屡荐不仕,讲学以终,世称白沙先生,时为理学名家。有《陈白沙集》。
【访客舟中】
船中酒多少,船尾搁春沙。恰到溪穷处,山山枳壳花。
【释义】
枳(zhǐ)壳,指一种春季开小白花的灌木或乔木。
【详解】
作者写自己去拜访船上的客人,客人以美酒款待,两人叙谈意投,喝了一壶又一壶,以致忘怀一切,船尾搁浅到沙滩上都不知晓。抬头一望,哎呀,眼前山溪众山环抱,满山盛开如雪的枳壳花,真美!
【对酒】(二首选一)
竹杪风轻瓦雀哀,葛中萧散步阶苔。
放怀自对溪花笑,好事谁撑酒舫来。
白发惊看今日老,青春刚到隔年回。
壮心被酒如飞鹤,又逐红云上玉台。
【释义】
杪(miǎo),树梢。
好事,即多事。
酒舫,载酒的船。
壮心被酒,指酒后豪情复萌,壮志凌云。典出晋·裴启《语林》。
飞鹤,指黄鹤,典出唐·李峤《咏鹤》诗。
红云,比喻为红色朝衣。
玉台,传说中上帝的居处,这里指朝廷。
“又逐”句,意为想为朝廷出力,立身扬名的心志又陡然高涨。
【详解】
作者在乡间恬淡生活,然而饮酒几杯之后,萌发豪情,依然想为朝廷建功立业,扬名于世。