当前位置:首页 -少年百科 - 电子书 - 正文*

巴士拉省长阿卜杜拉·本·法(2)

艾卜·伊斯哈格·茅肃里·纳迪卜眼见到此,赶忙抢先回房间,躺在床上。

阿卜杜拉并不知晓自己已经被跟踪,秘密已经被窥视。他回到房间后,打开衣柜,把皮鞭放回,脱衣就寝。

再说艾卜·伊斯哈格·茅肃里·纳迪卜躺在床上,一直想着夜间所见之事,越发感到奇怪,竟毫无睡意,不禁自言自语:“这事是何原由?”

直至次日清晨,他与阿卜杜拉一起起床,做过晨礼,吃过早餐,用毕咖啡,随后去省府衙门。整日,伊斯哈格都在思考这件事情,感到不可思议,只是不曾问及阿卜杜拉,而是把疑虑暗藏心底。当日夜里,阿卜杜拉继续故伎重演,仍如同昨夜一般对待那两条狗:打它们、安抚它们,给它们喂食、喂水。而艾卜·伊斯哈格仍如同昨夜,跟踪他,看见他重复昨夜之所作所为,第三日夜里亦是如此。

第四日,阿卜杜拉向艾卜·伊斯哈格交来了赋税款。伊斯哈格接过款额,返回巴格达城后,就交给了哈里发。哈里发询问完税时日推迟,是何原因?艾卜·伊斯哈格答道:“信士的长官,我看见巴士拉省长阿卜杜拉已经将赋税款额收齐,准备启程来京城上缴,如若我晚出发一日,定会在途中碰见。只是此次我前往巴士拉,却看到那省长行为怪异,我平生不曾见过。”

哈里发问道:“艾卜·伊斯哈格,那是怎么回事情啊?”

艾卜·伊斯哈格说道:“我看见他半夜里是这样做的……”

艾卜·伊斯哈格将他所见到的关于阿卜杜拉与两条狗的事情细细道来:“我连续三夜看见他这样做的,先是打那两条狗,继之宽慰它们,又给它们喂食、让它们饮水。我避开他的视线注意他,他也就不曾看见我。”

哈里发问道:“这到底是为何?你就没有问问他?”

艾卜·伊斯哈格答道:“信士的长官,我发誓,我就没有问过。”

哈里发说道:“那么,艾卜·伊斯哈格,我就命令你就再回到巴士拉去,把阿卜杜拉和那两条狗给我带过来吧!”

艾卜·伊斯哈格说:“信士的长官,您就免了我吧!阿卜杜拉·本·法迪里省长对我不薄,招待我热情有加。我本是无意看见了他的私人隐秘,而又向陛下禀报,现在有何面目再去见他?还是请派别人带着陛下手谕,将阿卜杜拉与那两条狗带来吧。”

哈里发说:“若是另派他人去,阿卜杜拉将会断然否认,说:我并不知道狗的事情。我派你去,你就可对他说,是你亲眼所见,他也就无法否认。所以还是派你去为好,你就将他与那两条狗带来,否则,拿你的脑袋是问。”

此时,艾卜·伊斯哈格只得回答:“信士的长官,我遵命就是。只望真主保佑!我此时才相信:人们常说‘祸从口出’,看来的确如此呀!我就是没有管住舌头,把事情讲给了陛下,才惹火烧身了。还求陛下写一个手谕,我好带上前去巴士拉,将阿卜杜拉带来。”

哈里发应允,修书一封。

艾卜·伊斯哈格带着哈里发手谕,再次来到巴士拉,见到了阿卜杜拉·本·法迪里省长,省长说道:“钦差大人,真主保佑,您如此快速返回莫非有什么不吉祥之事;莫不是赋税款额不足,哈里发不愿接受?”

艾卜·伊斯哈格答道:“省长阁下,我快速返回并非因赋税款额不足。赋税款额已经足够,哈里发已经接受。只是请求省长原谅,我实在做了一件有伤阁下的事情,只不过这并非是我故意所为,真主作证。”

阿卜杜拉·本·法迪里说:“是什么事情?但说无妨。你我亲如手足,我并不会责怪你。”

艾卜·伊斯哈格说道:“我曾在贵处连续留宿三日。夜半时分,我跟随在你身后,看见你夜半起床,去痛打了两条狗,又回房安睡,我甚觉奇怪,只是羞于启齿向你问明原由。我回到京城,无意间将此事告诉了哈里发,而哈里发责成我返回,带你进京,这便是他的手谕。如果我预先知道事情会发展到这步田地,我是怎么也不会对哈里发去讲的。只不过事情已经发生,就是我现时道歉也是无益。”

阿卜杜拉·本·法迪里说道:“既然你已将我的秘密告诉了哈里发,我就应该对你所言之事向他证实,否则哈里发还以为你在说谎,因为我们朋友一场,情深如同手足。如若是他人前来问我,我会断然否认,指责他造谣中伤。此刻,我便与你前往京城,还带上那两条狗,一同去见哈里发,即使此去命运难料。”

艾卜·伊斯哈格说道:“在哈里发那里,真主会保佑你,诚如你如此顾及我的脸面。”

阿卜杜拉为哈里发准备了丰富礼品,又用金链子把两条狗都拴起来,分别把每一只狗用一匹骆驼驮着,启程前往巴格达,晋见了哈里发。阿卜杜拉先跪下,磕头,向哈里发问安,再遵照哈里发的吩咐落座,同时他把两条狗也牵到了面前。哈里发问道:“阿卜杜拉省长,你这两条狗是怎么一回事呢?”

此刻,那两条狗便扑倒在地,磕头问候,又摇着尾巴,流着眼泪,似乎在向哈里发诉苦。哈里发对此感到十分惊奇,对阿卜杜拉说道:“把这两条狗的故事讲给我听听,你为什么打它们,打过之后,又去宽慰与爱怜它们,究竟是为了什么?”

阿卜杜拉说道:“哈里发陛下,这并不是两条狗,而是两个美貌的年轻人,是我的两个同胞兄长。”

哈里发问:“既然它们是人,却为何变成了狗呢?”