当前位置:首页 -少年百科 - 电子书 - 正文*

第二十九章 印第安人的突袭

“你这话全是鬼扯,找借口下台!”斯汤姆·普洛克托嚷道,“要么你就说不敢,要么就马上来!”

“那好!马上来!”福格先生回答说,“你去纽约吗?”

“不去。”

“到芝加哥?”

“也不去。”

“到奥马哈?”

“你管我去哪儿!你知道普鲁木河吗?”

“我不知道。”福格先生回答说。

“就在下一站。过一个钟头就到,火车在那儿要停十分钟。有十分钟的时间,足够咱们交换几颗子弹了。”

“说定了,”福格先生说,“我在普鲁木河下车。”

“我甚至相信你肯定会永远留在那儿。”美国人穷凶极恶地说。

“等着瞧吧,先生。”福格先生回答说,他说完这话就走进了车厢,依然和平时一样冷静。

他回到车厢,先安慰了艾娥达几句,说这种纸老虎没什么可怕。然后他就约费克斯等一会决斗的时候做他的公证人,费克斯当然不能拒绝,于是斐利亚·福格又若无其事地拿起刚才的牌,继续安安静静地打他的黑桃。

十一点钟,机车的汽笛宣布普鲁木河车站到了。福格先生站起来,走向车桥,后面跟着费克斯。路路通背着两支手枪,陪着福格先生走出去。艾娥达吓得面无人色,独自留在车厢里。

这时另一节车厢的门也开了。普洛克托上校也走上了车桥,后面跟着一个神气跟他相仿的“北方佬”,那是他的公证人。但是,当两个对手刚走下火车,列车员就喊着跑过来了:“别下车,先生们。”

“为什么?”上校问。

“我们的车晚点二十分钟,车子在这儿不停了。”

“可是我要在此地跟这位先生决斗。”

“这个,非常不好意思,”列车员说,“可是火车立刻就要开了。喏,打点了。”

果然,钟响了,火车又开了。

“我真觉得很不好意思,先生们,”列车员说,“如果换个别的时候,我一定帮忙。不过话又说回来了,虽然你们没有来得及在站上决斗,可是你们可以在车上干,谁也不会管你们啊。”

“在车上也许这位先生会觉得不太好吧!”上校嘻皮笑脸地说。

“我觉得没什么不好的。”斐利亚·福格回答说。

“瞧这个痛快劲,就准会相信我们是在美国!”路路通心里说,“这个列车员可真是个了不起的好人!”

他心里一边这样想着一边就跟着自己的主人走了。

列车员领着两位决斗的对手和他们的公证人,从一节车厢走到另一节车厢,一直走到最后一节车厢。这节车厢里只有十几个旅客。列车员问旅客们是否可以暂时把车厢让给这两位先生用一下,他们要在这儿决斗。旅客们听了这话都吓了一跳,但是他们很乐意这么做,于是都走出车厢,站到车桥上去了。

这个车厢长约五十英尺,做一个决斗场倒挺合适。在这里决斗真是再方便不过了,两个对手在中间的过道上,可以向对方逼近,想怎么打就怎么打。福格先生和普洛克托上校每人各带两把六轮手枪,走进了车厢。他们的两个证人替他们关上了门,守在外面。只等机车上的汽笛一响,他们就开始射击……然后只要再过短短的两分钟,就可以进去把活着的一位先生接出来。

按说,没有比这更简单的事了。它是那么简单,以致使费克斯和路路通都觉得自己的心跳快得简直要爆炸了。

人们在等待着第一声汽笛,正在这个时候,突然听见一阵凶猛的喊叫,还夹杂着噼噼啪啪的枪声,但是这枪声并不是从进行决斗的车厢里传出来的。相反地,继续响着的枪声响遍了整列火车,乃至最前面的几节车厢,火车上到处都是惊恐的叫喊声。

普洛克托上校和福格先生握着枪从车厢里冲了出来,径直向枪声和叫喊声最响的车厢跑去。

他们明白了,火车遭到了印第安人的袭击。

这些亡命的印第安人拦劫火车已经不是头一回了,在这以前,他们也干过好几回了。他们总是用这样的办法:不等火车停下来,上百的人一齐纵身跳上车门口的踏板,然后就像在奔跑中翻身上马的马戏团小丑一样爬上车厢。

这些西乌人都带着步枪,刚才的枪声就是他们和旅客相互射击的声音,车上旅客差不多都随身携带武器。

这些印第安人一上车就先往机车上跑。火车司机和司炉早被他们用大头棒打昏过去了。一个西乌人首领上去想把火车停下来,但是他不会关气门。本来想把气门关上的,他却把它完全拉开了,于是机车就像脱缰的野马,飞奔起来。