“我从哪儿来,你是在哪儿捡到我的?”婴孩问母亲。
她将婴孩搂在胸前,半是哭、半是笑地答道——“你曾经是藏在我心里的愿望,我的宝贝。
“你曾经在我童年玩耍的玩偶里,那时我每天早晨用泥土做我的神像,那时我把你做了又拆。
“你与我们的家神一同受供奉,我在对他的膜拜中膜拜了你。
“你曾生活在我一切的希望与爱之中,在我的生命、在我母亲的生命之中。
“在统治我们家族的不死精灵的膝上,你曾被哺育了许多载。
“在我的少女时代,我心灵的花瓣开了,你成了一缕馨香缭绕着它。
“你的柔嫩开放在我青春的肢体上,像太阳升起之前天空里的一片光辉。
“天国的第一宝贝,晨曦的孪生兄弟,你曾经在世界之生命的溪流上浮泛而下,最后驻留在了我的心头。
“当我注视着你的小脸时,神秘湮没了我;你本属于天下,却成了我的。
“因为怕失去你,我将你紧拥在胸前。是什么魔术将世界的宝物诱入我这纤细的臂弯中来的呢?”
《泰戈尔诗选》