当前位置:首页 -少年百科 - 电子书 - 正文*

第四部-二十二

奥伯朗斯基带着主持会议时惯有的庄重表情走进了卡列宁的书房。卡列宁背着手在房间里踱来踱去,思考着妻子和奥伯朗斯基谈论的同一件事。

“我没打扰你吧?”奥伯朗斯基说,看到妹夫,竟然产生了少有的窘迫感。为了掩饰自己的窘态,他掏出刚买的有新式扣件的烟盒,闻了闻烟盒的皮革气味,取出一支烟来。

“不。你有什么事?”卡列宁不情愿地回答。

“啊,我想……我必须……我必须和你谈谈。”奥伯朗斯基说,对自己这种少有的胆怯感到惊讶。

这种胆怯是如此意外和古怪,奥伯朗斯基简直不能相信这是他的良心在告诉他,他要做的事情是错误的。他振作精神,克服了这种畏怯心理。

“我希望你相信我对我妹妹的爱,也相信我对你真诚的友谊和敬意。”他红着脸说。

卡列宁站住了。他没有回答,但脸上那种甘愿自我牺牲的表情打动了奥伯朗斯基。

“我想和你谈谈我妹妹和你们彼此的处境问题。”奥伯朗斯基说,依然在努力克服他不习惯的畏怯感。

卡列宁悲哀地笑了笑,看了看内兄,没有答话,而是走到桌子跟前,拿起一封没写完的信递给他。

“我无时无刻不在考虑这个问题,这封信我刚写了个开头,因为我觉得写信可以让我表达得更好一些,而且她也讨厌我出现在她面前。”他说着,把信递给他。

奥伯朗斯基接过信,疑惑不解地望着那双紧盯着他的呆滞的眼睛,读了起来:

“我看得出您讨厌我出现在您面前,不管使自己相信这一点有多么痛苦,我还是看出来事实就是如此,无可奈何。我不责备您,上帝可以作证,我一看到您病了,就真心诚意决心忘记我们之间发生的一切,重新开始新的生活。我不后悔,也永远不会后悔我所做的一切,因为我唯一的愿望就是您的幸福,您内心的安宁。但现在我明白我办不到。请您告诉我,怎样才能给您真正的幸福和内心的安宁。我完全服从您的意愿和您的正义感。”

奥伯朗斯基把信还给妹夫,带着同样的惊讶神情望着他,不知说什么是好。沉寂使两个人都感到窘迫不安,奥伯朗斯基默默注视着卡列宁的脸,嘴唇痛苦地抽搐着。

“这就是我想跟她说的话。”卡列宁边说边转过身去。

“是的,是的!”奥伯朗斯基说,咽不成声。“是的,是的,我理解你。”他终于说道。

“我必须知道她想要什么。”卡列宁说。

“我怕她自己都不明白她的处境。她没法判断,”奥伯朗斯基镇定了一些,回答道,“她被压垮了,被你的宽宏大量压垮了。要是她读了你的信,她会一句话都说不出来,只会把头埋得更低。”

“是的,可在这种情况下,怎样才能说清楚呢?……我怎样才能弄清楚她的愿望呢?”

“如果你允许我发表意见,我觉得要结束这种局面,得由你自己提出应当采取什么措施。”

“这么说,你是认为必须结束这样的局面了?”卡列宁打断了他的话。“可怎样结束呢?”他又说,双手在眼前做了个难得的手势,“我看不出有任何出路。”

“任何处境都是有出路的,”奥伯朗斯基站起来,激动地说,“你曾经想和她断绝……要是你现在就认定你们不能使彼此幸福的话……”

“幸福可以有各种不同理解!不过,我什么都愿意答应,我一无所求。我们这种情况,到底有什么出路呢?”

“要是你想知道我的看法,”奥伯朗斯基说,露出了他同安娜说话时那种杏仁油般抚慰人心的微笑。这种善意的笑容如此有说服力,以至于卡列宁意识到自己无力抗拒,不由自主地愿意相信奥伯朗斯基所说的一切。“她永远不会说出这种话来的,但有一个办法,她会愿意的!那就是,结束你们的关系,以及与此有关的一切。照我看来,你们之间必须确立新的关系,而这种新关系只有在双方都获得自由的前提下才能建立。”

“离婚!”卡列宁厌恶地打断他的话。

“是的,我觉得就是离婚。是的,离婚,”奥伯朗斯基红着脸回答,“对处在你们这样境地的夫妇,不管从哪方面看,都是最合理的解决办法。要是双方都觉得过不到一起了,还能怎么办呢?这种情况到处都有。”

卡列宁长叹一声,闭上了眼睛。

“只有一点需要考虑:夫妻中是否有一方希望再婚?要是没有,那就非常简单了。”奥伯朗斯基接着说,渐渐克服了他的窘迫感。

下一页 第 1 2